Kreatywnie

Wiersz

pp

Jestem dzsiaj na zasłużonych wakacjach, dlatego zamiast dłuższego posta, będzie wierszyk 18+. Przy okazji tak sobie myślę, że mimo iż uczyłam się języka angielskiego od lat nastoletnich, a od prawie czterech lat jest to język, którego używam przez większość czasu każdego dnia, to niestety nie byłabym w stanie napisać w języku angielskim wiersza. Szkoda, ale poetyckie wyrażanie siebie w ojczystym języku jednak nie ma sobie równych.

Marzą mi się Twoje dłonie, uczące się mego ciała w obłędzie,
marzą mi się Twoje usta całujące gorąco, zachłannie i wszędzie,
marzą mi się Twoje ramiona ściskające mnie bezczelnie
i nasze ciała zatracające się w tym szalonym pędzie.

Chcę zapatrzeć się w głębię Twoich oczu spokojnie,
by raz na zawsze przestać myśleć tak przytomnie.
Chcę zacząć Cię dotykać dokładnie, powolnie,
by poddać się stanowczości Twych dłoni bezwolnie.

Pozwól mi sprobować smaku Twoich ust łapczywie,
gdy pijana ekstazą będę przyspieszać natarczywie,
gdy Twój intensywny dotyk namiesza mi w głowie,
będę nasycać się Tobą, póki umysł się nie dowie.
Daj mi zatonąć w zapachu Twojej skóry zachłannie
i poczuć w sobie Twoje ciepło kuszące mnie nachalnie.
Zapragnę zaspokoić Tobą swoje żądze niebanalnie,
gdy Twoje zmysły wpiją się we mnie brutalnie.

Będę pragnąć każdej cząstki Ciebie rozpaczliwie,
Całować, ściskać, drapać i tulić pożądliwie.
Goniąc w Twych ramionach rozkosz bez wytchnienia,
zatopię się w Tobie pełna obezwładniającego spełnienia.

9 myśli na temat “Wiersz

  1. komentowanie wierszy słabo mi idzie, bo wiersze po prostu czytam, nie myślę wtedy, tylko czuję…

    za to pisanie wierszy po angielsku to dla mnie za wysoka liga, chyba nawet do haiku bym nie podszedł, które tylko pozornie jest łatwe techniczne, ale wymaga czucia pewnych niuansów języka, żeby coś sensownego z tego wyszło…
    p.jzns 🙂

    Polubienie

    1. Zdecydowanie czucie niuansów języka jest niezbędne do napisania wiersza. Dodatkowo, ja mam wrażenie, że słowa, które znam po angielsku są odarte z tego ładunku emocjonalnego, jaki towarzyszy słowom po polsku, więc wiersz po angielsku tym bardziej nie miałby sensu.

      Polubienie

  2. Po pierwsze gratuluję… zarówno ekspresji poetyckiej jak i odwagi.
    Po drugie – poezja to dla mnie tajemnicza sprawa. Szanuję osoby, które w tej formie potrafią/potrzebują wyrazić swoje emocje. Nie czuję się jednak na siłach oceniać. W wielu przypadkach czuję, że przesłanie autora/rki do mnie nie dociera.
    Po trzecie – wierszowanie, rymowanki – to uważam za bardzo dobrą zabawę i podczas pobytu w Polsce wykorzystywałem wiele okazji żeby coś zrymować.
    Rymowanie po angielsku… tu potrzebuję silnego bodźca i sztywnych reguł, najlepiej haiku albo tanka.
    Pozdrawiam.

    Polubienie

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s